报告时间:2022年11月11日(星期五)下午15:30-17:30
报告地点:线上 腾讯会议号 325-991-992
报告题目:面向翻译的术语研究:理论、能力与选题
主讲人:王少爽
主讲人简介:
大连外国语大学高级翻译学院副院长、副教授、硕士生导师、学术骨干教师、多语种翻译研究中心研究员,南开大学英语语言文学专业翻译学博士,广东外语外贸大学外国语言文学博士后流动站翻译学博士后,CATTI一级笔译;主要研究方向为翻译技术、翻译教学、术语翻译等;主持国家社科基金、教育部人文社科基金、中国博士后科学基金、省社科基金等科研项目多项,发表论文30余篇;出版译著3部,参编教材4部;入选辽宁省百千万人才工程千层次人选;获第八届辽宁省哲学社会科学成果三等奖;主讲《计算机辅助翻译》《术语翻译与管理》等课程。
内容简介:
作为知识的基本单元,术语是现代人的一种存在方式,术语能力关乎学习者的学科知识体系建构。首先,论述术语的多重属性及重要意义,梳理术语学的主要理论,阐释术语研究的三个维度(语言、认知与传播)。然后,探究术语翻译的底层逻辑和基本原则,归纳术语翻译的三个层次,剖析译者术语能力的构成要素。最后,分享术语及术语翻译研究相关文献的检索方法,介绍术语翻译的相关研究选题,基于个人项目申报经验,探讨术语研究相关科研项目申请书撰写的注意事项。